Tłumaczenia instrukcji obsługi.

tłumaczenia techniczne

Dobrze przetłumaczona instrukcja sprzętów pomaga w prawidłowym użytkowaniu sprzętu, a już z całą pewnością ułatwia nam życie! W naszej agencji tłumaczeń takimi tłumaczeniami zajmują się fachowcy. Jako tłumacze mamy odpowiednie doświadczenie i słownictwo, ale również potrafimy to przekazać w sposób ułatwiający zrozumienie czytanego tekstu. Naturalne dla nas jest, że parametry i opisy techniczne nie mogą […]

Wyjątkowość pracy tłumacza!

tłumaczenia techniczne

Tłumacz to bardzo wyjątkowy zawód. Skierowany przede wszystkim do ludzi, którzy cenią sobie indywidualność i zróżnicowanie. Ponieważ pod wieloma względami takie właśnie są materiały wymagające przekładu. W naszym fachu nie możemy sobie pozwolić na podłożenie gotowego szablonu. Zapraszamy do składania darmowych zapytań.

Koszty patentu – czy to się opłaca?

tłumaczenia techniczne

Polacy są ewenementem, jeśli chodzi o zgłaszanie patentów. Zdecydowanie więcej zgłoszeń jest w wyniku badań naukowych, niż ze względu na odkrycie dotyczące branży gospodarczej. W 2016 r. (na 2017 r. nie ma jeszcze takich danych) liczba patentów wzrosła o 19.2% (dane z Europejskiego Urzędu Patentowego), względem roku 2015. W porównaniu z innymi krajami, nie jest […]