ISO 17100:2015

Sicherheitsdatenblätter von Stoffen/ Präparat (SDB)

Seit 17 Jahren fertigen wir Fachübersetzungen von Sicherheitsdatenblättern an und wir sind dessen bewusst wie wichtig es ist, dass der übersetzte Text von Spezialisten erarbeitet wird und alle Rechtsanforderungen erfüllt. Die Qualität der Übersetzung von Sicherheitsdatenblättern SDB kann die Gesundheit oder sogar das Leben der betroffenen Person beeinflussen.

SONDERANGEBOT!!! Übersetzung von Sicherheitsdatenblättern:

Der Preis umfasst Übersetzung des Dokuments sowie Anpassung an die Anforderungen des polnischen Rechts anhand von Daten aus den originellen Dokumenten oder anderer von dem Kunden gelieferten Informationen.

Die Sicherheitsdatenblätter (Material Safety Data Sheet MSDS) werden nach der Übersetzung von dem anderen Übersetzern (Korrekturlesern) überprüft gemäß dem in unserer Firma geltenden Qualitätssicherungssystems ISO 9001:2001, genauso wie alle technischen Übersetzungen, die in KMK Übersetzungsbüro angefertigt werden.

Folgendes ist zu beachten:
„Lieferanten der Stoffen oder Zubereitungen sind dazu verpflichtet, zuverlässige Informationen über die sich aus ihren physikalisch-chemischen und biologischen Eigenschaften ergebenden Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu sammeln sowie sie den Verbrauchern von diesen Stoffen und Zubereitungen gemäß der Verordnung Nr. 1907/2006 zugänglich zu machen.“ (Gesetzblatt vom 2001, Nr. 11, Pos. 84; konsolidierte Fassung aufgrund des Gesetzblattes vom 2009, Nr. 152, Pos. 1222.) 
» http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20010110084

„Personen, die gefährliche Stoffe oder Zubereitungen vermarkten, sind dazu verpflichtet, das Verzeichnis der gefährlichen Stoffen oder Zubereitungen bereitzustellen, zu führen und laufend zu aktualisieren.“ (Gesetzblatt vom 2001, Nr. 11, Pos. 84; konsolidierte Fassung aufgrund des Gesetzblattes vom 2009, Nr. 152, Pos. 1222)

Gemäß dem Gesetz muss jeder Hersteller, Vertreiber oder Exporteur über die Sicherheitsdatenblätter (Verordnung Nr. 1907/2008/WE [REACH]) verfügen, gemäß dem Globalen harmonisierten System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien (GHS-Global Harmonized System). Das GHS System sieht einheitliche Kriterien zur Einstufung von Chemikalien vor, hinsichtlich der von denen dargestellten Gefahr für die menschliche Gesundheit sowie für die Umweltsicherheit.

Rate this page

Skontaktuj się z nami

lub wyślij e-mail bezpośrednio  

KMK Biuro Tłumaczeń

ul. Powstańców Śląskich 1/45 | 01-381 Warszawa | woj. mazowieckie | NIP: 1180042347 | REGON: 010347150
Copyrights © 1997 – 2018 KMK Biuro Tłumaczeń. Wszystkie prawa zastrzeżone.